نکاتی برای زندگی روزمره

حتی تغییرات و تصمیمات کوچک در زندگی روزمره می تواند در دراز مدت تفاوت بزرگی ایجاد کند. در این صفحه نکات کاربردی را به اشتراک می گذاریم که می تواند به سرعت و به راحتی به شما در کاهش هزینه های انرژی کمک کند

چند مورد از اینها را قبلاً می شناسید یا در حال اجرای آن هستید؟ چک لیست های ما را مرور کنید و متوجه شوید!

!

هر خانواده متفاوت است و شما نمی‌توانید یا نمی‌خواهید همیشه تمام نکات را در زندگی روزمره خود به کار ببرید - اشکالی ندارد! روی حوزه هایی تمرکز کنید که برای شما منطقی و قابل اجرا هستند.

?

اگر قبلاً بسیاری از نکات را اجرا کرده اید و هنوز هزینه های انرژی بالایی دارید، با یک مرکز مشاوره در منطقه خود تماس بگیرید و بررسی کنید که آیا حق دریافت کمک را دارید یا خیر!

Ein gut gelaunter Mann sitzt am Schreibtisch und arbeitet an seinem Computer. Er liest sich aktuelle Informationen und Neuigkeiten zum Thema Energiearmut durch.

قراردادها و یارانه های انرژی

  • تامین کنندگان انرژی را به طور مرتب مقایسه کنید تا بهترین معامله را برای خود بیابید. اگر تعرفه های ارزان تری برای شما وجود دارد، ارائه دهنده خود را تغییر دهید. ماشین حساب تعرفه E-Control به شما کمک می کند تا مقایسه کنید و به شما امکان می دهد تنها با چند کلیک سریع تغییر کنید
  • مرتباً بررسی کنید که آیا قبلاً از تمام کمک هایی که حق دارید استفاده می کنید یا خیر! مقامات اداری محلی یا سازمان های کمک های اجتماعی می توانند از شما حمایت کنند

 

Eine überaus zufriedene Person umarmt ihren Kühlschrank, während sich ihr schwarzer Hund an diesem anschmiegt.

یخچال و فریزر

 

  • محفظه یا فریزرها را روی حداکثر 18- درجه سانتیگراد تنظیم کنید
  • در صورت عملی بودن، دمای یخچال را تا 7 درجه سانتی گراد افزایش دهید
  • وسایل خود را به طور منظم یخ زدایی کنید تا لایه های یخ از بین برود
Ein älterer Herr und dessen Enkel räumen gemeinsam ihre neue energieeffiziente Geschirrspülmaschine ein.

ماشین ظرفشویی

  • از برنامه های اکو یا صرفه جویی در انرژی استفاده کنید
  • ماشین ظرفشویی را فقط زمانی روشن کنید که کاملاً پر شده باشد

 

Tätowierter Mann steht vorm Herd und schmeckt sein Gericht ab.

آشپزی کردن و پختن

  • اندازه قابلمه مناسب را برای اجاق گاز انتخاب کنید
  • فقط به مقدار لازم آب گرم کنید
  • در صورت امکان، همیشه با درب بپزید
  • ظروف را مستقیماً بدون گرم کردن قبل در فر قرار دهید
  • در صورت وجود، از عملکرد هوای گردشی در فر استفاده کنید. همچنین می توانید با دمای کمی پایین تر پخت کنید
  • اجاق گاز و فر را کمی زودتر خاموش کنید و از حرارت باقیمانده استفاده کنید
Ein freudiger mittelalter Mann sitzt in einem blauen Sessel, mit einer Kaffeetasse in der rechten Hand und vergnügt sich mit seinem Smartphone.

وسایل برقی (تلویزیون، کامپیوتر و …)

  • هنگامی که دستگاه ها در حال استفاده نیستند، آنها را به طور کامل از منبع تغذیه جدا کنید
  • دستگاه ها را در حالت آماده به کار رها نکنید، بلکه آنها را خاموش کنید یا به طور کامل از برق جدا کنید
  • برای قطع سریع و آسان دستگاه ها از برق، از نوارهای برق با کلیدهای کلید استفاده کنید
Frau mit Kopftuch und Wäschekorb unterm Arm schaut lächelnd zu ihrer schwarzen Katze, die auf einer laufenden Waschmaschine steht.

برای شستن لباس‌ها

  • از برنامه Eco یا صرفه جویی در انرژی استفاده کنید
  • در دمای پایین بشویید
  • ماشین لباسشویی را فقط با بار کامل روشن کنید
Eine Frau sitzt auf einer Parkbank und liest ein Buch, während Kinder im Park mit einem Hund herumtollen.

سرد کردن در تابستان

  • از سایه بان، پرده یا پرده در فضای باز استفاده کنید تا نور مستقیم خورشید به خانه شما در طول روز کاهش یابد
  • هنگامی که هوا خنک تر است (به عنوان مثال عصر و صبح) پنجره ها را برای تهویه باز کنید
  • استفاده از اجاق گاز در تابستان می تواند خانه را به سرعت گرم کند. در روزهای مخصوصا گرم، غذاهایی را انتخاب کنید که در حین آماده سازی حرارت کمتری تولید می کنند
  • لباس های گشاد و بادی که از پارچه های نازک ساخته شده اند بپوشید. پارچه های مرطوب روی گردن، بازوها یا پاها نیز می توانند در گرمای شدید کمک کنند
Ein sichtlich erfreuter Mann im Rollstuhl sitzt vor einer Heizung und wird von seinem munteren, schwarz-weiß gescheckten Hund angesprungen.

گرمایش در زمستان

  • اگر برای شما مقدور است، دمای اتاق خود را کمی پایین بیاورید. معمولاً 20 درجه سانتیگراد در اتاق نشیمن و 18 درجه سانتیگراد در اتاق خواب کافی است
  • درهای اتاق های گرم تر را بسته نگه دارید تا از خروج سریع گرما به اتاق های دیگر جلوگیری کنید
  • در صورت امکان، رادیاتورها را آزاد و بدون پوشش مبلمان یا پرده بگذارید تا گرما بهتر در تمام اتاق پخش شود
  • هر گونه شکاف در پنجره ها و درها را ببندید تا آب ریزش کاهش یابد
  • تهویه منظم، ضربه ای کوتاه و تهویه متقاطع با پنجره های کاملا باز بهتر از پنجره های کج دائمی است
Eine zufriedene Frau mit Duschkappe wäscht sich hinter einem Duschvorhang in ihrer Badewanne. Sie benutzt einen Sparduschkopf um Energiekosten zu sparen.

مصرف آب

  • از یک سر دوش اقتصادی استفاده کنید! این امر به میزان قابل توجهی آب و انرژی کمتری نسبت به سر دوش معمولی نیاز دارد و همان سطح راحتی را ارائه می دهد
  • در صورت امکان، به جای حمام کامل در وان، دوش کوتاه بگیرید
  • آب سرد در شروع حمام را می توان در ظرفی جمع آوری کرد و بعداً برای مقاصد دیگر استفاده کرد
i

نکات بسیاری نیز به عنوان یک برگه اطلاعات عملی موجود است که می توانید آنها را چاپ کنید!

Zurück zum Anfang springen